Удаленная работа.ру - поиск работы на дому в Интернете Трудоустройство по вакансиям удаленной работы на дому 0 Работаем и зарабатываем дома
Freelancers resumes
| Добавить резюме | Отредактировать резюме | Вернуться к перечню разделов 
 Поиск по сайту в Google
Google
Пользовательского поиска
Поиск по сайту
  Искать по фразе:
 
Работа на дому на ОдноклассникахРабота в Интернете в ВконтактеРабота в Интернете в ВконтактеРабота в Интернете в Вконтакте
Меню
Рекомендуем

Поиск работы. Резюме: ищу вакансию Перевод с англ.языка а русский, набор текстов, корректуа


Рекомендуем: Как заработать деньги на сайте "Большой вопрос"
Реальный заработок в игре Онлайн Фермер (online-fermer.ru) с выводом денег
Отзывы об экономической игре с выводом денег "Эпоха процветания"


Разделы:
Резюме переводчиков английского языка
Резюме редакторов, корректоров (редактирование, корректировка текста)
Резюме наборщиков текстов (набор текста)

Ищу работу по вакансии: Перевод с англ.языка а русский, набор текстов, корректуа
Резюме размещено: 2011-05-20

Контактная информация ищущего работу:

Ф.И.О.: Авдонина Марина Владимировна
E-mail: oraelda@mail.ru

Подробная информация о поиске работы:

ФИО: Авдонина Марина Владимировна

ДАТА РОЖДЕНИЯ: 14.04.1971

СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: замужем.

ОБРАЗОВАНИЕ: Незаконченное высшее

КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ:
Тел. (моб.) 8 909 9478332
E-mail oraelda@mail.ru
Гражданство: РФ
Адрес: г.Москва, ул. Скаковая 34к3
МЕСТА УЧЕБЫ:
Томский политехнический институт,- химический факультет. Специальность "основные процессы химических производств и химическая кибернетика"
Российский государственный гуманитарный университет, факультет информатики, Специальность «прикладная информатика».

МЕСТА РАБОТЫ:
02.1996 - 06.1997 Издательство "Центрполиграф"
Переводчик художественных текстов с английского на русский. Жанры: фантастика, детектив.
07.1997 - 10.2007 Издательство "ЭКСМО"
Переводчик художественных и научно-популярных текстов с английского на русский.
Жанры: фантастика, детектив, книги для детей, книги по рукоделию, популярно-просветительские издания.
Издано более 50 книг различной направленности.
10.2007 - 10.2008 Компания "Soft-club"
Переводчик компьютерных игр, работа в офисе на свободном графике
Участие в переводах компьютерных игр World of Warcraft и Warhammer

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Владение английским языком на уровне свободного чтения художественных текстов и чтения специализированных текстов со словарем по специальности. Грамотное владение русским языком, умение воспроизвести стиль оригинала при переводе. Навык пользования компьютером - на уровне опытного пользователя. Навык работы с сетевым и компьютерным оборудованием, основы системного администрирования Windows, умение донести информацию до конечного пользователя. Высокая скорость печати. Навык редактирования текстов и корректорской работы.



Добавить резюме | Отредактировать резюме | Вернуться к перечню разделов 
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru