переводы технические, литературные, корреспонденции и др. на и с нижеуказанных языков

Подписка на свежие резюме по e-mail

Ваш e-mail:  

Разделы:
Резюме поиска работы переводчиков

Должность: переводы технические, литературные, корреспонденции и др. на и с нижеуказанных языков
Резюме размещено: 2003-11-26
Опыт по специальности: более 10 лет
Возраст: 38 лет
Образование: высшее
Пол: мужской
Знание иностранного языка: английский, польский, немецкий, чешский
Заработная плата: от 3$/стр.

Контактная информация соискателя:

Имя: Мархоцкий Сергей
E-mail: jenslnx@i.com.ua

Подробная информация о поиске работы:

Образование:
1996— квалификационный экзамен чешского и польского, Соломонов Университет.
1992— ДХТИ, Днепропетровск, инженер химик технолог;
1988— ТГУ, Тюмень, преподаватель немецкого и английского.

Опыт работы:
1.2002-настоящее время – переводчик титров для DVD производителя, Польша.
4.2001-1.2002— руководитель бюро переводов и эксперт ВЭД Федерации Кикбоксинга, Черкассы.
10.2000-10.2002—координатор деятельности (бухгалтерия, входящая и исходящая документация, работа с представителями Еврокомиссии, связь с адвокатами в Брюсселе), связанной с антидемпинговым расследованием, ОАО «АЗОТ», Черкассы.
1.2000-10.2000— переводчик на контрактной основе (с японскими партнерами), ОАО «АЗОТ», Черкассы.
9.1997- 2002 — переводчик частного нотариального бюро.
6.1997-8.1998—менеджер по продажам (Украина) Batsch, Loosdorf, Австрия.
6.1997-8.1998—тренинг в Австрии, подготовка проекта, фирма Batsch, Loosdorf, Австрия.
2.1996-8.1997—работа переводчиком по контракту с фирмой Batsch (программное обеспечение), Loosdorf, Австрия.
9.1997-9.1999—Черкасская гимназия №1. Учитель польского языка.
10.1998- 2002 — ЧП фирма Lik, Черкассы, эксперт по внешнеэкономической деятельности.
10.1996-9.1998— эксперт отдела ВЭД и переводчик Черкасской ТПП.
1995— избран президентом Польского Культурного Общества, г.Черкассы.
8.1994- 1999 — Черкасский завод химреактивов, начальник лаборатории, переводчик.
5.1994-8.1996—региональный директор (чешские филиалы), фирма DANTEX (мода, электроника, компьютеры), Варшава
8.1993-5.1994—координатор отдела продаж, переводчик, фирма DANTEX (мода, электроника, компьютеры), Варшава.
6.1992-8.1993—менеджер по работе с клиентами, переводчик (английский, немецкий, русский), фирма DANTEX (мода, электроника, компьютеры), Варшава.

Практические навыки: ПК с 1990, MS Office, Photoshop, Corel, Nero etc; сканер, оргтехника, интернет, почтовые программы, антивирусные программы и т.д.

Личные качества: ответственность, коммуникабельность, пунктуальность, аналитический склад ума, эмоциональная стабильность, исполнительность, организованность, оперативность.

Семейное положение: женат, детей нет.