переводчик

Рекомендуем: Как заработать деньги на сайте "Большой вопрос"

Разделы:
Резюме переводчиков немецкого языка

Должность: переводчик
Резюме размещено: 2010-02-16
Опыт по специальности: 3 года
Возраст: 26 лет
Образование: высшее
Пол: женский
Знание иностранного языка: Немецкий

Контактная информация соискателя:

Имя: Горбачева Дарья Алексеевна
E-mail: D-1402W@yandex.ru

Подробная информация о поиске работы:

Горбачёва Дарья Алексеевна


Личные данные:

Адрес: Санкт-Петербург
E-mail: D-1402W@yandex.ru


Образование:

Период: 2000 - 2005гг.
Ивановский Государственный Университет. Романо-германский факультет.
Получен диплом о высшем образовании.
Присвоена квалификация переводчик.


Опыт работы:


Период: ноябрь 2006 — январь 2008.
Организация: холдинговая компания «WPT- Wheels Production and Trade», которая специализируется на производстве и поставке стальных штампованных дисков для легковых автомобилей и легкого коммерческого транспорта (LCV), г. Санкт-Петербург.
Должность: Переводчик немецкого языка.
Профессиональные навыки: Переводы технической документации. Переводы чертежей, спецификаций немецкого оборудования. Устный последовательный перевод на технических экспертизах. Ведение деловой переписки на немецком и английском языках. Телефонные переговоры на немецком и английском языках.
Устный последовательный перевод на строительной площадке при механическом монтаже линии катафоретического грунтования и порошковой окраска стальных дисков фирмы «Wurster» (Oberflächentechnik).
Устный последовательный перевод на строительной площадке при электромонтаже линии катафоретического грунтования и порошковой окраска стальных дисков фирмы «Wurster» (Oberflächentechnik).

Период: март 2008 — июль 2009.
Организация: компания SMS Meer Service (дочернее предприятие немецкой фирмы SMS Meer) занимается техническим обслуживанием оборудования немецкой фирмы SMS Meer (трубоэлектросварочное оборудование), фирм CRC Evans Pipeline International (оборудование отделения внешнего полимерного покрытия), Selmers (оборудование отделения внутреннего гладкостного покрытия) на производстве нефте-и газопроводных труб большого диаметра на Ижорском Трубном Заводе (Колпино, Санкт-Петербург).
Должность: Переводчик немецкого языка.

Профессиональные навыки: Письменные переводы проектной документации, каталогов оборудования и материалов, технических описаний и спецификаций, инструкций, чертежей, руководств по монтажу, наладке, обслуживанию и ремонту оборудования.
Перевод презентаций.
Устный последовательный перевод на совещаниях и технических переговорах, а так же устный последовательный перевод на строительной площадке.




Дополнительная информация:

Владение компьютером - Word, Excel, Outlook, Microsoft Project, Adobe Reader,AutoCAD.
Знание иностранных языков - немецкий язык (свободно), английский (разговорный).